コンタクトを外すは「take off」じゃない!《その30》
【 更新日:2020. 2. 12 】
*店主のダミ声入力しました。
・・・・・・・・・
これは、英会話初心者に向けての手作り教材。
アウトプット専用の反復練習ページ集です!
・・・・・・・・・・
必殺!!ネイティブ式カタカナ英会話!
☆アラフォーのカレー屋店主が発案★
身勝手なコーナー誕生!
【レツ!インジョイ・エングィッシュ英会話】
「Let's enjoy English!」
(ネイティブ式カタカナ読みです!)
・・・・・・・・・・
ども。初めてこのページをご覧になった方、初めまして。
続けて見てくださってる方、いつもありがとうございます。
「Bibliobattle of the year 2019 優秀賞受賞イベント」である「オトナのビブリオバトル」主催者
そして「アラフォーのカレー屋店主」こと遠藤と申します。
ワタクシ、埼玉県戸田市で「ダンデライオン」というカレー屋を営んでいる、しがないおじさんであります。
26歳のときに1人で店を立ち上げ、おかげさまで2019年3月で17周年を迎えることができました。
ですので、けっしてあやしいモノじゃございませんので、どうぞ、よろしくお願いします。
"じゃ、なんでカレー屋の店主が英会話?"と思った方は
■ 「レツ! インジョイ・エングィッシュ英会話その①」 からどうぞ!!
ここでは、ネイティブの発音をワタクシが半ば強引なカタカナで書いて、それを声に出して反復練習していくという勉強法を紹介しています。
私が勉強しているのはアメリカ英語ですので、その点、ご了承ください。
ポイントはなるべく早いテンポで言えるようにすることです!
そうすることで単語1つ1つの発音だけでなく、3つ4つの単語を組み合わせた文節を一気に覚えることができます。
そういう文節を”チャンク”といって「かたまり」という意味だそうなんですが、そのかたまり自体を声に出して覚え込んでいくのが、アウトプットの近道だと私は感じました。
最近は、身近な日常生活で使えそうな会話を探り探り展開してますので、今回もよろしくお願いします!
それでは、始めていきましょう!
「レツ!インジョイ・エングイッシュ!」
体重計は「ヘルスメーター」?
マークをClick!!
*アラフォー店主のダミ声
I meet a co-worker
outside the ticket gate.
ア・ミィダ コゥワァカァ
アウサイ・ダ・テケッゲイトュ
同僚と改札口を出たところで
待ち合わせをする。
【解説】
「meet」は「会う」という意味もありますが、主に「初めて会う相手」に対してつかいます。
「Nice to meet you」など、それに当たりますね。
通常「会う」場合に使うのは「see」なので覚えておきましょう。
ここでは、後ろの「a」とくっつくので「meet」の「t」を「ラ行」か「ダ行」の音に変えて「ミィダ」になります。
「co-worker」は「同僚」です。「co」のところは「コ」と言わず「コゥ」な感じで言うようにしましょう。
「outside」は「アウトサイド」ではなくそれぞれの単語の語尾を落として「アウッサイ」ですね。
「ticket gate」「改札」になるので、道案内など説明する時などに必須なので、ぜひ覚えておきましょう!
「ticket」は「i」を「エ」にして語尾を落として「テケッ」です。「ティケッ」でもOKです。
マークをClick!!
*アラフォー店主のダミ声
I take English lessons twice a week.
ア・テイ・ケングィッシュ・レスンズ
トュワイサ・ワィィクッ
週に2回、英語のレッスンを受ける。
【解説】
ここでの「take」は「~をうける」という意味になってます。
「take English」は「テイク エングィッシュ」がくっついて「テイ・ケングィッシュ」になります。
「twice」「トュワイス」も「a」とくっついて「トュワイサ」になります。
「week」は「ウィィク」でいいんですが、
細かくいうと最初に「ワ」という音を意識して「ワィィ」と入り、「クッ」と「ッ」をいれて止めるようにすると、なお良しです。
これを無意識でやってるようになったら完璧です!300回練習しましょう!
<ポイント>
・週に1回 「once a week」「ワンサ・ワィィクッ」
・週に3回 「three times a week」「スリィタイムサ・ワィィクッ」
・1日に2回 「twice a day」「トュワイサ・デイ」
・月に1回 「once a month」「ワンサ・マンス」 などなど
マークをClick!!
*アラフォー店主のダミ声
I take off my hat.
I put on my shoes.
ア・テイカフ マ・ヘェットュ
ア・プダン マ・シュゥズ
帽子をとる。
靴をはく。
【解説】
「take off」は「テイク オフ」とは言わず、まず「off」の「o」は「ア」にして「アフ」、2つくっつけて「テイカフ」になります。
「hat」は「ハット」ではなく「a」は「ェェ」にして語尾は弱めに「ヘェッ(トュ)」です。
ちなみに、「ピザハット」は「pizza hut」なので「帽子」ではないんです!
「hut」は「小屋」という意味で、ほぼ語尾をおとして「ハッ」です。
なので「ピィツァ・ハッ」が正しい言い方になります。
「put on」は「プット オン」ではなく「off」同様に「on」は「アン」といいます。
2つくっつく場合「t」は「ラ行」か「ダ行」の音になるので「プダン」になります。
ここで1つのケースとして「takeーput」の反対の関係と「offーon」の反対の関係を覚えておきましょう。
マークをClick!!
*アラフォー店主のダミ声
I take out my contact lenses.
I put in my contact lenses.
ア・テイカゥ
マ・カンテェクトュ・レンゼズ
ア・プレン~
コンタクトレンズをはずす。
コンタクトをつける。
【解説】
「take out」は「テイクアウト」ではなく、くっつけて語尾落として「テイカウ」でなります。
「contact」は「コンタクト」と言わず「o」は「ア」で「a」は「ェェ」でここを強調して「カンテェクトュ」になります。
「put in」は「プット イン」とは言わず、まず「in」は「i」を「エ」にして「エン」にします。
さらに「t」を「ラ行」か「ダ行」に変えてくっつけて「プレン」にします。
ここでも「take-put」の関係で「outーin」があるケースを覚えておきましょう。
☆★ ここでちょっと休憩 ☆★
*画面を横でプロフィール見やすくなります。
" 専用サイトから引用 "
☆★ 挨拶動画もありますよ!
マークをClick!!
*アラフォー店主のダミ声
My eyes are bloodshot.
I use eye drops.
マ・アイザ ブラッ(ドュ)シャッ
ア・ユズ アイ・ジュロップス
目が充血している。
目薬をさす。
【解説】
「eyes are」は「アイズ アァ」と言わずくっつけて「アイザ」にします。
「bloodshot」で「充血」という意味になります。「shot」は「ショット」ではなく「o」を「ア」にして語尾おとします。
「blood」も語尾おとして言うので「ブラッシャッ」になります。
「eye drops」で「目薬」になります。
「ドロップス」と言わず「dr」は「ジュ」か「デュ」にして「ジュロップス」と言います。
「さす」は普通に「使う」というニュアンスで「use」になります。
マークをClick!!
*アラフォー店主のダミ声
I weigh myself on the scale.
ア・ウェイ マセゥファン・ダスケィゥ
体重計で体重をはかる。
【解説】
「weigh myself」で「自分の体重を量る」の意味になります。
「myself」は「マイセルフ」ではなく「l」を「ゥ」にして「マセゥフ」で後ろに「on」「アン」があるので2つくっつけて「マセゥファン」になります。
出ました!「体重計」は「scale」でした。「スケール」ではなく「l」があるので「スケイゥ」になります。
ちなみに「weigh」の過去形・過去分詞は「weighed」「ウェイドュ」
「weight」は名詞で「重さ」という意味になります。
「put on weight」で「体重が増える」
「lost weight」で「体重は減る」
マークをClick!!
*アラフォー店主のダミ声
I surf the Internet.
I browse the Internet.
ア・サァフ・ダ エナネェッ
ア・ブラゥズ・ダ エナネェッ
ネットサーフィンをする。
ネットを閲覧する。
【解説】
「surf」と「browse」は意味合い的には同じです。
ちなみに、日本語で「ホームページ」は「website」「ウェブサイ(トュ)」になるのでチェックです。
ここでは、「Internet」の発音が最大のポイントになります。
これを知らないと、全く聞きとることが不可能になるのでマストで覚えてください!
「インターネット」とはまるでかけ離れたモノになります。
ちょっと特殊な形で「t」の音が落ちる部類に入るのです。
そして、「i」を「エ」にして語尾を落とし気味にいうと「エナネッ」になります。
似たようなものだと「twenty」「20」があり、後ろの「t」をおとしていうので
「トウェンティ」ではなく「トュエニィ」と言います。
これもついでに覚えちゃいましょう!
マークをClick!!
*アラフォー店主のダミ声
I get into bed.
I go to bed.
ア・ゲレンタ ベェッ
ア・ガ・タ ベェッ
寝る。・ベッドに入る。
【解説】
この文は両方とも同じ意味で使われます。
「get into」は「ゲット イントュウ」ではなく、まず「into」は「i」を「エ」にして「to」は「タ」で「エンタ」もしくは「エントュ」でもOKです。
そして「get」の「t」は「ラ行」か「ダ行」の発音になり、2つをくっつけると「ゲレンタ」になります。
「go to」は「ゴートュー」と言わず「o」を「ア」にして「ガタ」で言います。
ちなみに「sleep」も「寝る」という意味ですが、どこが違うのか?
それは「sleep」は「状態」を表し、「go to bed」は「行為」を表します。
要は、「(もうすでに)寝ている」と「(これから)寝る」の違いになります。
なので、上の写真は、まだ寝ていない人が写っているというわけです。
今回はここまで。
表現的には知っている単語が多かったですが、使い方など復習をかねて確認していただけたら整理しやすいと思います。
画像なども貼ってみましたが、イメージして覚えやすいかも知れませんね。
次回からも続けていきたいと思います。
それでは、また《その31》でお会いしましょう!
「レツ!インジョイ・エングィッシュ!」
I'll see you next time! Bye bye!
・・・・・・・・・
☆気まぐれなテーマでページ増量中!★
~現在完了形に突入中!!~
~中3レベルをアウトプット中!~
~味わいの表現なども~
~ゴミ箱ってなんて言う?~
~ホチキスは英語ではない!!~
☆★ 耳よりなお知らせ ☆★
*画面を横でプロフィール見やすくなります。
" 専用サイトから引用 "
☆★ 挨拶動画もありますよ!